
Зверніть увагу, що це дата виходу на телебачені в Японії, українські адаптації потребують певного часу

123 серія

2 серія

2 серія

2 серія

2 серія

2 серія

2 серія

2 серія
Нарешті гарний серіал без жахливих конфліктів чи кошмарних ускладнень.
я закохався, ох з якою ж любов'ю це все зробленоооооо
атвічяю це буде пік сезону,ні вссього року! Ательє стоятиме на рівні з Фрірен!!
У Фановкса в 23 серії крива озвучка
фу бля, шо це за нейронна хуйня
Вогнеборці це пріквел до пожирача душ??!?!?🤯
Не рекомендую до перегляду: Просування російської культури.
Дубляж, субтитри, особисті списки, сповіщення про нові серії та коментарі — усе в одному місці.
На Мікай доступний український дубляж від десятків команд озвучення, а також субтитри українською для тих, хто надає перевагу оригінальним голосам.
Для кожного аніме можна обрати команду перекладу та провайдера — ви самі вирішуєте, кого дивитись.
Додавай аніме до списків: «Дивлюсь», «Заплановано», «Переглянуто», «На паузі» або «Закинуто». Оцінюй тайтли за шкалою від 1 до 10.
Підписуйся на сповіщення — Мікай повідомить, коли вийде нова серія від обраної команди.
В Розкладі завжди актуальний графік виходу епізодів.
У розділі Команди зібрано студії та волонтерські проєкти, які створюють український дубляж і субтитри.
У профілі кожної команди — список робіт, посилання на соцмережі та можливість підтримати авторів.
Створюй акаунт та доєднуйся до нас